Date and language:
1740 Dutch
Translation: Initially
written in English by the esteemed Patrik, Polus, Wels and other
theologians. This translation includes a major reproduction
of the Pentateuch, or the first five books of the bible, written
by God’s prophet Moses, with explanatory notes. Each Bible
book is dealt with separately. The series consists of Genesis,
Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy. Because Vanden Honert
was held in esteem by other theologians, and for this reason
he was asked to write a foreword for this translation.
Supplement: The three expounders of the
Scriptures, Patrik, Polus and Wels are well renowned today amongst
bible readers. Recently, in 2009, their Bible edition was reprinted
in Dutch and is still available. This work includes the complete
Old Testament in 12 substantial parts.
Biografy translators:
Simon Patrick (1626-1707) was an Anglican theologian and bishop
of Ely (England). Later he came into the priviledged position
of king-stadtholder (Dutch medieval function) Willem III. His
commentary is added to the texts of Genesis up to and including
the Song of Solomon.
Matthew Poole (1624-1679) dedicated himself
to writing explanatory notes on the Bible. Because of his anti
Roman Catholic writings an assassination attack on him was attempted,
which he however, survived. Afterwards he escaped to the Netherlands,
where he remained until his death.
Edward Wells (1667-1726) was headmaster
at Cotesbach (England). His contribution to the explanation
of the Bible comes mainly from his extensive knowledge of the
geography of biblical places.
Joan, full name Johannes, Vanden Honert
was born on December 1, 1693 at Hendrik-Ido-Ambacht. He started
to study theology and philosophy when he was 21 yrs of age.
He became a preacher in 1719 at Katwijk on the Rhine and two
years later in Enkhuizen. As a minister he spent all his free
time studying original Hebrew and Greek texts. In 1727, he became
a professor of theology in Utrecht. Many students travelled
long distances to Utrecht to obtain their training from him
because he was an excellent and competent teacher. In 1734,
he was called to Leiden to work alongside his father. In addition
he was entrusted with teaching ecclesiastical histor. He was
a strict follower and defender of the teachings of the Dutch
reformed church. Because of the religious troubles of his time,
which troubled him, he wrote many letters and speeches. Joan
vanden Honert married Johanna van Loosen at Enkhuizen and they
later had three children. He died, missed by many, on April
6, 1758 in Leiden.
God's name: Of interest is the observation
in the footnote which explains that Tertullian (Tertullianus)
said that God’s name Jehovah is revealed for the first
time at Gen. 2:4, completing God's works.
Another observation explains that the
days of creation were not days of 24 hours, but were extended
over a longer period of time.
Texts: Gen 2:4
and the footnotes.
|